in

Thơ Yrene Santos (Mỹ)

Vài nét về tác giả: 

Yrene Santos là nhà thơ gốc Dominic, sinh năm 1963. Chị là Cử nhân giáo dục chuyên ngành Triết và văn chương. Là Thạc sĩ văn học Mỹ Latin từ trường ĐH Tp. New York (Mỹ). Chị đã xuất bản 5 cuốn sách. Là nhà đồng tổ chức Liên hoan thơ Mỹ tại New York. Là giáo sư trợ giảng tiếng Tây Ban Nha tại trường ĐH Tp. New York. Chị từng được mời tham dự nhiều Liên hoan thơ quốc tế.

KHỞI HÀNH
(Departure)
 
Nơi tôi rời xa những người yêu dấu
Trái tim tan nát trước vòng tay ôm từ biệt
Nơi chia cuộc đời tôi thành trước và sau
Tôi đã đến từ lòng mẹ dịu êm
Một khu vườn hoàn hảo, mọc lên hạnh phúc
CÂU HỎI
(Question)
 
Tôi nói về nỗi nhớ nhà
Như đứa bé mãi chẳng chịu lớn lên
Bởi nỗi sợ bị trừng phạt
Nỗi nhớ nhà… phần thưởng hay trừng phạt với tôi?
ĐỐI MẶT VỚI VÔ CẢM
(Facing insensibility)
 
Anh ấy ở đó
Và chẳng ai quan tâm
Anh ấy từng ở đó
Và cũng chẳng người nào từng quan tâm
Anh ấy ngừng lại
Ấn lên cây gậy
Cho đến khi bàn tay đỏ ửng
Mọi thứ chuyển xanh bầm
Khi hơi thở anh dần cạn
Mở mắt ra
Không khí rớt nước
Thật nản lòng
Trái tim vài người
Treo nặng
Giữa chân anh
Anh ấy không nhìn được – tôi đã nghĩ
Anh ấy từng đã cầu khẩn mọi người, mà chẳng có ai
Nếu đó là cây cầu Brooklyn
Và anh rời đi
Biến mất tăm trong thang máy
Trong đám đông

(HFT dịch từ bản tiếng Anh)

What do you think?

Nơi lưu giữ kỷ vật lịch sử của Tướng Nguyễn Huy Hiệu

NTK Hiền Nguyễn tặng quà nhóm nhạc ARRIVAL (Thụy Điển)